Ledeno Doba 1 Sinkronizirano Na Hrvatski Glasovi Better -

A dub is only as strong as its voice cast, and for the Ice Age franchise, the local production studio, , made some inspired casting decisions. Rather than opting for actors unknown to the public, they hand-picked celebrated Croatian and Bosnian-Herzegovinian performers with distinct and beloved voices:

Prodoran, autoritativan i uglađen glas sabljastog tigra s unutarnjim konfliktom. ledeno doba 1 sinkronizirano na hrvatski glasovi better

Snaga prve sinkronizacije leži u savršenom castingu. Svaki glumac unio je specifičan karakter koji se stopio s digitalnim likom na ekranu: A dub is only as strong as its

je kao Sid unio prepoznatljiv stil koji je postao jedan od zaštitnih znakova serijala u Hrvatskoj Kasnije nastavke, poput Ledenog doba 2: Zatopljenje , radila je Livada Produkcija pod režijom Pavlice Bajsić Disney Sinkropedija , dok su noviji nastavci poput Ledenog doba: Veliki udar snimani u studiju Duplicato Media Svaki glumac unio je specifičan karakter koji se

Tražite li informaciju film s hrvatskim glasovima?

: Prvi dio Ledenog doba postavio je temelje za cijelu franšizu. Upravo zbog genijalne prve sinkronizacije, svaki nastavak se u domaćim kinima i na televiziji gledao isključivo s hrvatskim glasovima.